Форум » Реки Вариантов » Дизайн интерьера: бани мира » Ответить

Дизайн интерьера: бани мира

Kumiko: Турецкая баня (дизайн не мой, все мозаичные работы велись в мозаичной мастерской моего мужа ) Японская баня (дизайн мой ): и еще одна моя японская:

Ответов - 15

Марина Трушникова: Kumiko, а чем в принципе японская баня от русской отличается?

Kumiko: Да всем, Мариш)) Пара нет, воды почти тоже ))) Главное - ритуал, созерцание, обретение внутренней гармонии, т.е. антураж и атмосфера... Сам ничего не делаешь, чтобы не отвлекаться от вышеперечисленных задач, т.е. тебя моют (ты просто сидишь на табуреточке), потом парят в бочках, потом - горячие камни и опилки арома. В идеале - любуещься природой через открытые перегородки, в нашей реальности - интерьером)))))))) Потом чаек в теплой компании - это уже для высокоинтеллектуального общения

Марина Трушникова: Ух ты! Все, я уже люблю японскую баню! А там так же жарко как в нашей?


Kumiko: жарко только в бочке - в Японии там почти кипяток, у нас просто очень горячая вода, с больным сердцем не полезешь. в помещении просто тепло))

Марина Трушникова: Ну вот, теперь я знаю, что мне просто нужно ходить в японскую баню...

Kumiko: ВОТ! Тебе просто нужно перейти границу и сходить в баню, можно даже пешком!

Марина Трушникова: Ты про Китай? В Японию придется плыть...

Kumiko: Да я шучу, конечно

Совушка: Всем привет! Я в свое время много занималась темой влияния географических условий на правила утройства дома. И насколько я понимаю, многие особенности "загадочных японцев" обусловленны тем, что у них очень мало пресной воды и топлива. Я читала, что даже сейчас в ванную набирают воду и в ней моются по очереди все члены семьи, и если вылить воду раньше они будут очень обижены. К тому же стены домов делались почти, что из бумаги, чтобы при землятресении можно было выскочить на улицу прямо через стену. (Очень сейсмически опасный район однако ) Kumiko интересно, а у тебя есть информация как обустроена баня у китайцев. По логике она должна отличаться, условия на континенте-то другие, но я нигде не видела такой информации.

Kumiko: Совушка, ты не поверишь, но я впервые задала себе этот вопрос числа 30 декабря, ночью Хорошо, что ты мне о нем напомнила, - теперь уж точно буду искать инфу)))

Мечтатель: Kumiko. Привет. Ты по профессии дизайнер? Симпатично и интересно. На взгляд дилетанта появилось несколько вопросов. На втором виде "стоечки", на которых крепятся светильники разные (по длине) на соседних панелях. Так задуманно? Поперечены по потолку не совпадают со стоячками по вертикальным плоскостям. Случайно или так лучше? В проекте выдерживается заданая тема. А насколько возможно в проекте уходить от канонов? Тем более в японии все строго. В турецкой бане повеселей, пожалуй.

Kumiko: Мечтатель пишет: Поперечены по потолку не совпадают со стоячками по вертикальным плоскостям. Все вертикали и горизонтали "бьются", но возможно, я просто не поняла вопрос. А насколько возможно в проекте уходить от канонов? Желание заказчика - закон для дизайнера Насколько он захочет уйти, настолько и придется. В данном случае - мы почти не уходили. Но дальнейшая работа над этим проектом привнесла ряд изменений

Мечтатель: Kumiko. Привет. Извини меня грешного. Надеюсь, я тебя не зацепил своим вопросом. Все у тебя отлично. Просто обратил внимание на пятую стойку на левой панели. Я иногда бываю таким дотошным, что сам удивляюсь. Она наверху не персекается с балкой по потолку. Уже извинила? Ну и хорошо. Прошу. Я то думаю, что непропорциональность в дизайнерских работах, это тоже решение в определенных условиях. Смотря, какакя задача ставится перед дизайнером. А по двум стойкам на задней панели можно подумать, что светильники закрепленны на верхней части стоек, и это является продуманным решением. Пока.

Kumiko: Да за что ты извиняешься? - я даже и не думала обижаться!!! Сейчас сама увидела, - но это просто визуализация, а к ней еще идут планы и разрезы, по которым будет вестись строительство и отделка, по ним заказчик вижит, что все обязательно будет совпадать

марина: Kumiko



полная версия страницы